Мазмұны:

Қайырлы күн: неге осылай сөйлей алмайсың
Қайырлы күн: неге осылай сөйлей алмайсың

Бейне: Қайырлы күн: неге осылай сөйлей алмайсың

Бейне: Қайырлы күн: неге осылай сөйлей алмайсың
Бейне: Это Видео Очень Расслабляет (Русские Субтитры) 2024, Сәуір
Anonim

«Қайырлы күн»: неге олай дей алмайсың

Мониторлардан бір-біріне созылған екі қол
Мониторлардан бір-біріне созылған екі қол

Менің ойымша, көпшілік «Қайырлы күн» сәлемдесу ретінде оқыды немесе тіпті естіді. Кейбіреулер осы сөз тіркесін қолданып, лингвистердің айтуы бойынша күнә жасады. Неліктен лингвистерге мұндай сәлемдесу сөздерін ұмытуға кеңес беріледі, оны анықтауға тырысайық.

Лингвистердің «Қайырлы күн» сөзін ұнатпауына не себеп болды?

Жеке немесе іскери хат алмасуды сәлемдесу арқылы бастау әдетке айналған, бірақ адресат хатты қай уақытта оқитынын білу әрдайым мүмкін емес. Сондықтан адамдар «Қайырлы күн» сияқты бейтарап нәрсе жазуға тырысады. Шамамен 20 жыл бұрын бұл нұсқа тың және ерекше болып көрінген, бірақ қазір ол хакерлік клишке айналды. Кейбір адамдар үшін бұл сәлем қатты қабылдамауды тудырады. Орыс тілінің нормаларына сәйкес, сөйлеу этикеті әлі күнге дейін «Қайырлы таң», «Қайырлы күн», «Қайырлы кеш» немесе әмбебап «Сәлем» ұсынады. Адам басқа уақыт белдеуінде тұрса да немесе қандай да бір себептермен хатты бірден оқымаса да, мұндай сәлемдесу дұрыс болады. Бұл әсіресе іскери хат-хабарларға қатысты.

Қыз бен жігіт құшақ жая қарсы алу үшін құшақтарын ашты
Қыз бен жігіт құшақ жая қарсы алу үшін құшақтарын ашты

Тіл мамандары ғана емес, көптеген адамдар «күннің жақсы уақыты» деген сәлемдесуді, әсіресе хат алмасу кезінде емес, жеке кездескенде қолайсыз деп санайды.

«Қайырлы күн» жазуға орыс тілінің ережелерімен тыйым салынбағанымен, лингвистер бұл өрнекті қолдануға кеңес бермейді. Максим Кронгауз өзінің «Орыс тілі жүйкелік бұзылулардың алдында» деген кітабында бұл айтылмаған тыйымды дұрыс емес жағдаймен түсіндіреді. Егер номинативті жағдайды алсақ - күннің жақсы уақыты болса, онда фразаны нақтылау күнімен, таңмен және т.б. ауыстырған дұрыс. Генитикалық іс дәстүр бойынша қоштасу кезінде тілекпен байланысты, сондықтан сәлемдесу мекен-жайында бұл орынсыз.

Видео: этикет және сөйлеу мәдениетінің маманы Анна Уолл «Қайырлы күн» фразасы бойынша

Бұрын достарыма осылай сәлем беруді ерекше деп санайтынмын. Бірнеше хабарламалар қатарынан дәл осындай сәлемдесу мәтінін алғаннан кейін, мен қайтадан кейбіреулер ойлаған «Сәлем» деп оралдым, бұл банальды. Тіпті соншалықты түпнұсқа болмаса да, бірақ аз мазалайды.

Орыс тілінің ережелері «Қайырлы күн» тіркесін қолдануға тыйым салмайды, бірақ басқа құттықтау сөздерін қолданған дұрыс. Егер достық хат-хабарда орынды болса, іскери қарым-қатынас кезінде оны болдырмау керек.

Ұсынылған: